close
越語翻譯

那倒紛歧定,我感覺美臀比大奶更吸引人。...(恕刪)



我覺得花言巧語的調情或是用言語挑逗也屬於前戲的一部門,

華頓翻譯公司喜歡打情罵俏,
大家都只喜歡有奶的



遠在天邊,近在面前...(恕刪)
大師都只喜好有奶的...(恕刪)


吃龜不吃虧*吃鱉不吃癟 wrote:
那倒不一定,華頓翻譯公司覺得美臀比大奶更吸惹人。


自從管妹開放違建以後,dodo生命禮節事業的生意就江河日下了。
翻譯公司開一棟
吃龜不吃虧*吃鱉不吃癟 wrote:
等我找到貨源再說。...(恕刪)


吃龜不吃虧*吃鱉不吃癟 wrote:
kdogg0916 wrote:
把那逃到你家的越南妹交出來

把那逃到翻譯公司家的越南妹交出來
翻譯

華頓翻譯公司介紹你這個...

那倒紛歧定,華頓翻譯公司感覺美...(恕刪)

吃龜不吃虧*吃鱉不吃癟 wrote:
太守舊了翻譯


如果我講的她聽不懂,她說的我也聽不懂,那還不如看A片,因為至少有字幕翻譯
吃龜不吃虧*吃鱉不吃癟 wrote:
我忙不外來了,不如你開一棟

還要翹臀有腰窩才是...(恕刪)
華頓翻譯公司看是先跟dodo申請香樓對照快
kdogg0916 wrote:


以下文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=5674800&p=3有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 frederb2qx3q4 的頭像
    frederb2qx3q4

    frederb2qx3q4@outlook.com

    frederb2qx3q4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()